συμφέρω

συμφέρω
συμφέρω, [tense] fut.
A

συνοίσω A.Th.510

: [tense] aor. 1

συνήνεγκα E.HF488

, [dialect] Ion.

-ήνεικα Hdt.7.152

: [tense] aor. 2

συνήνεγκον Th.2.51

: [tense] pf.

συνενήνοχα D.18.198

.
A [voice] Act.
I bring together, gather, collect,

τὰ κακὰ ἐς μέσον Hdt. 7.152

;

τάλαντα ἐς τὠυτό Id.3.92

, cf. D.24.74; δαπάνην ς. Th.1.99; esp. of dead bodies, X.An.6.4.9, Lycurg.45 codd.
2 bring together, contribute,

βουλεύματα A.Pers.528

;

ἐκ πάντων γόους E.

l.c.; πολλοὶ

πολλὰ συνενηνόχασι μέρη Arist.SE183b33

:—[voice] Med., of a river,

Φάσιδι σ. ῥόον A.R.4.134

.
3 bring into conflict,

πολεμίους θεούς A.Th.510

; give battle,

συνοίσομεν ὀξὺν Ἄρηα Tyrt.1.40

Diehl: v. infr. B.1.2.
4 bear along with or together, ὁ ἵππος ὅπλον ς. X.Cyr.4.3.13; ἐγώ σοι ξυμφέρω (sc. τὴν παμπησίαν) Ar.Ec.869; bring with,

λύχνον . . παῖς μοι συμφέρει Epich.35.8

; of sufferings, labours, and the like , bear jointly, help to bear,

ξυνοίσω πᾶν ὅσονπερ ἂν σθένω S.El.946

;

σ. κακά E.HF1366

;

πένθος τινί Id.Alc.370

;

τὰς τούτων ἁμαρτίας Antipho

3 2.11: hence, suffer, bear with, indulge,

ὀργὰς ξυνοίσω σοι A.Eu. 848

.
II intr., confer a benefit, be useful or profitable, οὔ οἱ συνήνεικε τὸ ἔχθος did not do him any good, Hdt.9.37;

τὸ καὶ συνήνεικε ποιησάσῃ Id.8.87

;

καλῶς ἂν ἡμῖν ξυμφέροι ταῦτα A.Supp.753

, cf. Ar. Ach.252;

τοῦτο σ. τῷ βίῳ Id.Pl.38

; ἅπαντ' ἐπὶ τὸ βέλτιον ξ. turn out for the best, Id.Ec.475;

σῖτον . . καὶ οἶνον . . καὶ εἴ τι ἄλλο βρῶμα, οἷ' ἂν ἐς πολιορκίαν ξυμφέρῃ Th.4.26

;

πάντα ὅσα ἂν οἴηται συνοίσειν αὐτοῖς πρὸς τὸν βίον X.Mem.2.2.5

;

ὃ σ. πρὸς τὴν πολιτείαν Arist.Pol. 1272a30

, etc.
2 impers., it is of use, expedient, mostly c. inf.,

ξυμφέρει σωφρονεῖν ὑπὸ στένει A.Eu.520

(lyr.), cf. S.El.1440, Th.2.63
, etc.; with Art. prefixed to inf., τὸ περιγενέσθαι . . ἀμφοτέροις ς. X. Mem.3.4.10; the inf. is freq. to be supplied, Th.1.123, X.Ath.3.11; also

ὡς νομίζω συμφέρειν ἡμῖν γενομένων τούτων Pl.Phdr.230e

; folld. by a clause,

σ. τῷ κοινῷ, ἢν . . Id.Lg.875a

, cf. PCair.Zen.21.41 (iii B.C.); σ. ἐπὶ τὸ βέλτιον, ἐπὶ τὸ ἄμεινον, X.An.7.8.4, Decr. ap. And.1.77.
3 part. συμφέρων, ουσα, ον, useful, expedient, fitting, S.OT875 (lyr.), etc.; βίος . . ἐκεῖσε συμφέρων profitable even beyond the grave, Pl.Grg.527b;

ἔστιν ἡσυχία . . συμφέρουσα τῇ πόλει D.18.308

.
b in neut. as Subst., συμφέρον, οντος, τό, use, profit, advantage, S.Ph.926, Antipho 5.50, etc.;

ἐς τὸ ξ. καθίστασθαί τι Th.4.60

; ἡδίω τοῦ συμφέροντος more pleasant than is good for one, X.Smp.4.39; περαιτέρω τοῦ ὑμετέρου ς. Aeschin.3.80;

τὸ σ. τινός Pl.R.338c

, 340c, al.; τὸ σ. τινί ib.341d, 342b, D.18.139;

πρὸς τὸ σ. αὑτῷ PCair.Zen.451.15

(iii B.C.): freq. also in pl., τὰ ς. S.Ph.131, etc.; τὰ μικρὰ ς., opp. τὰ ὅλα, the petty interests, D.18.28;

τὰ συμφέροντα ἀνθρώποις Pl.Lg.875a

, cf. IG42(1).68.84 (Epid., iv B.C.); but also τὰ τῆς πατρίδος ς. Din.1.99, cf. Pl.Plt.297a, D.18.120, etc.; also in [tense] aor. part.,

τό τῳ ξυνενεγκόν Th.2.51

; συμφέρον ἐστί, = συμφέρει, Heraclit.8, Ar.Pl. 49, X.An.6.1.26, etc.; εἰ μὴ ξυμφέρον (sc. ἐστί) Th.3.44.
III intr., also,
1 work with, assist,

σφῷν ὅπως ἄριστα συμφέροι θεός S.Ph.627

;

πάντα συμφέρουσ' Ἰάσονι E.Med.13

; συμφέροντι (or Συμφέροντι as pr. n.)

Ἡρακλεῖ IG22.2114

.
2 agree with,

τοὐμὸν ξυνοίσειν ὄνομα τοῖς ἐμοῖς κακοῖς S.Aj.431

;

εἴ τι ξυνοίσεις . . τοῖς θεσφάτοις Ar.Eq. 1233

;

ἐὰν μὴ τῇ γυναικὶ συμφέρῃ Id.Lys.166

; come to terms with, give way to,

τοῖς κρείσσοσι S.El.1465

; v. infr. B.11.
3 fit, suit, ᾗ μήτε Χλαῖνα μήτε σισύρα συμφέρει (v. Χλαῖνα) Ar.Ra.1459; [

γυνὴ] σιμὴ ἄν σοι ἰσχυρῶς συμφέροι X.Cyr.8.4.21

.
4 of events, happen, take place, turn out, c. acc. et inf., Hdt.1.73, 3.129, 6.23,117, etc.; with ὥστε . . , Id.1.74; τὰ ἄλλα . . αὐτῇ συνήνεικε ἐς εὐτυχίην γενόμενα turned out for her advantage, Id.8.88; v. infr. B.111.2.
B [voice] Pass. συμφέρομαι: [tense] fut. συνοίσομαι: [tense] aor. [voice] Pass.

ξυνηνέχθην Th. 7.44

, [dialect] Ion.

συνηνείχθην Hdt.1.19

, 2.111, 3.10: [tense] pf. συνενήνεγμαι (Hes. Sc.440), v. συνενείκομαι:—come together, opp. διαφέρεσθαι, Heraclit. 10
, cf. Pl.Sph.242e, etc.; meet, associate with, Theoc.Ep.8.2; of sexual intercourse, Luc.Herm.34, Tox.15.
2 in hostile sense, meet in battle, engage,

πτόλεμόνδε Il.8.400

;

μάχῃ 11.736

; τινι with one, A. Th.636: abs., Th.7.36
; so

συνοισόμεθα πτολεμίζειν Hes.Sc.358

; σ. κακῷ encounter it, Hdt.6.50.
II agree with, οὐδαμοῖσι ἄλλοισι σ. ἀνθρώπων, in custom, Id.1.173, cf. 2.80, etc.; in statement, ib.44, al.;

περί τινος Id.4.13

; opp. διαφέρεσθαι, Antipho 5.42; live on friendly terms with, τισι Hdt.4.114, Opp.H.5.34: abs., agree together, be of one mind, εἰ δὲ μὴ συμφεροίατο if they could not agree, Hdt.1.196;

ἐὰν δὲ ἀνὴρ καὶ γυνὴ μηδαμῇ συμφέρωνται Pl.Lg.929e

; also

ξ. γνώμῃ ὥστε ἀπαλλάσσεσθαι τοῦ πολέμου Th.4.65

; καθ' αὑτοὺς ξ. settle their affairs by themselves, Id.6.13; concur,

τῇδε γὰρ ξυνοίσομαι S.OC641

;

ἐγὼ δὲ τούτοις κατὰ τοῦτο εἶναι οὐ συμφέρομαι Pl.Prt. 317a

.
2 to be in harmony with, εὖ τοῖς πράγμασι ς. Id.Cra.419d; adapt oneself to,

τοῖς παροῦσιν Plu.Tim.15

; σ. τὰ πολλὰ πολλοῖς correspond with, E.Heracl.919(lyr.); Χαίτης πῶς συνοίσεται πλόκος; correspond, be like, Id.El.527;

συμφέρεται ὡυτὸς εἶναι Hdt.2.79

;

ἔργῳ τοὔνομα συμφέρεται Call.Epigr.6.6

.
III of events, happen, turn out, occur, come to pass,

ἔμελλε τοιοῦτό σφι συνοίσεσθαι Hdt.8.86

;

οὐδὲν γάρ σφι Χρηστὸν συνεφέρετο Id.4.157

;

οὐδέν οἱ μέγα ἀνάρσιον πρῆγμα συνηνείχθη Id.3.10

;

ἐπὶ τὸ βέλτιον τὸ πρᾶγμα . . συνοίσεται Ar.Nu.594

;

οὐδὲ πυθέσθαι ῥᾴδιον ἦν . . , ὅτῳ τρόπῳ ἕκαστα ξυνηνέχθη Th.7.44

;

ξ. θόρυβος Id.8.84

;

μεταβολαί Pl.Plt.270c

, etc.
2 impers., συμφέρεται ἐπὶ τὸ ἄμεινον it happens, falls out for the better, Hdt.7.8.

ά; ἄμεινον συνοίσεσθαι Id.4.15

; αὐτῷ συνεφέρετο παλιγκότ ως it turned out ill to him, ib.156; so

συνηνείχθη τοιόνδε γενέσθαι πρῆγμα Id.1.19

, cf. 6.86.ά, Th.1.23, al.;

σ. οἱ τυφλὸν γενέσθαι Hdt.2.111

; v. supr. A. 111.4.
IV literally, to be carried along with, ἀστράσι μήνη ς. Man.6.319; κύδεα . . ψυχαῖς οὐ μάλα ς. do not follow them (beyond the grave), AP4.4.4 (Agath.).
V Gramm., to be constructed with, αἰτιατικῇ, etc., A.D.Synt.285.1, al.: also, agree in form with,

σ. φωνῇ [τῇ] πρὸς τὰς δοτικάς Id.Adv.209.28

.

Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό). 2014.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • συμφέρω — bring together pres subj act 1st sg συμφέρω bring together pres ind act 1st sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • συμφέρω — ΝΜΑ [φέρω] 1. είμαι σύμφορος, χρήσιμος, επωφελής (α. «δεν μάς συμφέρουν οι όροι τής συνθήκης» β. «τοῡτο συμφέρει τῷ βίῳ», Αριστοφ.) 2. απρόσ. συμφέρει είναι χρήσιμο, ωφελεί (α. «δεν συμφέρει να πουλήσουμε με τέτοιες τιμές» β. «ξυμφέρει σωφρονεῑν… …   Dictionary of Greek

  • συμφέρω — βλ. συμφέρει …   Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)

  • συμφέρεσθον — συμφέρω bring together pres imperat mp 2nd dual συμφέρω bring together pres ind mp 3rd dual συμφέρω bring together pres ind mp 2nd dual συμφέρω bring together imperf ind mp 2nd dual (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ξυμφέρετε — συμφέρω bring together pres imperat act 2nd pl συμφέρω bring together pres ind act 2nd pl συμφέρω bring together imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ξυμφέρῃ — συμφέρω bring together pres subj mp 2nd sg συμφέρω bring together pres ind mp 2nd sg συμφέρω bring together pres subj act 3rd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ξυνενηνεγμένα — συμφέρω bring together perf part mp neut nom/voc/acc pl ξυνενηνεγμένᾱ , συμφέρω bring together perf part mp fem nom/voc/acc dual ξυνενηνεγμένᾱ , συμφέρω bring together perf part mp fem nom/voc sg (doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • συμφέρετε — συμφέρω bring together pres imperat act 2nd pl συμφέρω bring together pres ind act 2nd pl συμφέρω bring together imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • συμφέρῃ — συμφέρω bring together pres subj mp 2nd sg συμφέρω bring together pres ind mp 2nd sg συμφέρω bring together pres subj act 3rd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • συνενηνεγμένα — συμφέρω bring together perf part mp neut nom/voc/acc pl συνενηνεγμένᾱ , συμφέρω bring together perf part mp fem nom/voc/acc dual συνενηνεγμένᾱ , συμφέρω bring together perf part mp fem nom/voc sg (doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ξυμφερομένων — συμφέρω bring together pres part mp fem gen pl συμφέρω bring together pres part mp masc/neut gen pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”